06:14 | 31/01/25 |
Đang xem: 1 | Lượt xem: 27115 |
Sau này ba má quở trách ta, ngươi cũng chẳng đẹp mặt gì đâu!
Trong khi nàng nói thì lão cao nghều đưa năm đầu ngón tay ra chụp xuống,
nàng đều tránh khỏi, chỉ khe chừng sợi tóc.
Tư Không Huyền cả tiếng quát:
- Sao không chụp lấy nó?
Lão cao nghều dùng tay trái liên tiếp đánh tạt ngang còn tay phải luôn luôn
xoay vòng tròn chụp xuống rồi nắm được tay phải Chung Linh. Nàng kêu
lên một tiếng kinh hồn "ối chao!", đau đến nỗi mặt hoa tái mét. Trong cơn
nguy cấp, nàng vẫy tay trái một cái, chợt lao cao nghều rú lên một tiếng rồi
buông nàng ra, ngồi phịch xuống đất. Con Kim linh đã xông ra đớp trúng
mu bàn tay lão một miếng xong lại nhảy về nằm trong bàn tay Chung Linh.
Một gã đứng tuổi đứng bên cạnh Tư Không Huyền thấy thế vội vàng bước
tới đưa tay ra nâng lão cao nghều dậy thì khắp mình lão run bần bật, mu
bàn tay lão có vết tím bầm, như sơn quệt vào mỗi lúc một loang to ra.
Chung Linh chắm môi thổi lên một tiếng, con Kim linh lại nhảy ra, lướt tới
trớc mặt gã đại hán đang túm lấy Đoàn Dự. Gã đưa tay lên toan bắt lấy,
con Kim linh liền đớp ngay sườn bàn tay gã. Võ công gã này còn kém lão
cao nghều, không chịu đựng nổi, thân thể co quắp, rên rỉ luôn miệng.
Chung Linh liền nắm tay Đoàn Dự kéo đi và khẽ bảo:
- Nguy đến nơi rồi, chúng mình phải chạy cho mau!
Những tên đứng xung quanh Tư Không Huyền đều là những tay võ nghệ
cao cường. Bọn này sinh nhai bằng nghề hái thuốc, chế thuốc: bất luận rắn
rết gì, nọc độc thế nào chúng đều hiểu rõ tính chất. Tuy nhiên con Kim linh
này chạy nhanh như chớp, nọc độc của nó cực kỳ nguy hiểm, bọn này
không ai biết tý gì cả. Chả thế mà Tư Không Huyền cũng phải giật mình
kêu lên:
- Phải chăng đây là giống "Vũ huyệt tứ linh"? Chúng bay đâu! Mau ra bắt
con nhãi ranh này chớ để cho nó chạy thoát.
Bốn gã đại hán vội nhảy xổ ra, chia hai bên sấn vào. Chung Linh miệng vừa
huýt sáo vừa rút con Thanh linh ở trong lưng ra quăng xuống cản hai gã tới
gần. Còn con Kim linh đớp xong gã nọ rồi nhảy sang đớp gã kia. Chỉ trong
chớp mắt nó đã đớp hết cả bốn: mỗi gã một miếng. Gã nào gã nấy ngã lăn
ra giãy giụa dưới đất cả một lượt.
Đồng đảng Thần Nông bang tuy thấy những con rắn nhỏ rất đáng khiếp sợ
nhưng trớc mặt bang chúa không tên nào giám lùi bước, rồi đến bảy tám
tên nhất tề rượt theo.
Chung Linh gọi to lên rằng:
- Đứa nào muốn sống thì đừng lại gần! Ta mà cho con Kim linh ra đớp thì
không còn thuốc nào chữa được đâu.
Mấy tên này đều cầm khí giới: kẻ đao, người kiếm để đón đỡ con Kim linh.
Nhưng con rắn nhỏ này mau lẹ như thần, bất chấp tất cả gươm đao, ám khí
ở thế gian. Đao kiếm cứ việc mà đâm, mà chém nó vẫn xông ào, lăn xả vào
mà chẳng ai chém trúng. Vèo một cái nó đã đớp trúng cả bảy, tám kẻ địch
ngã lăn kềnh.
Tư Không Huyền vén áo lấy một bình thuốc nớc, đổ ra lòng bàn tay, thoa
từ mu bàn tay đến cẳng tay, đoạn nhảy ba bước đến trước mặt Chung Linh
cùng Đoàn Dự, cất tiếng khàn khàn quát:
- Đứng lại!
Con Kim linh từ trong lòng bàn tay Chung Linh nhảy vọt lên đỗ trên sống
mũi Tư Không Huyền. Tư Không Huyền chĩa thẳng bàn tay giơ lên, trong
lòng vẫn lo thầm: "không hiểu thứ thuốc mình bí mật chế ra chống rắn độc
đối với con rắn vàng vô cùng linh dị này có ăn thua gì không? Nếu không
hiệu nghiệm thì chẳng những oai danh mình phút chốc trôi theo dòng nước
mà cả đảng Thần Nông cũng bị tan tành".
Con Kim linh há miệng toan đớp vào lòng bàn tay Tư Không Huyền, song
đột nhiên quay lộn đầu trở lại, dùng khấu đuôi chống vào bàn tay lão để lấy
đà nhảy tót về.
T Không Huyền cả mừng đưa tay trái đánh "vù" một cái, phát ra một luồng
gió mạnh ghê gớm, Chung Linh tránh không kịp lảo đảo suýt ngã. Bỗng
nghe đánh "huỵch" một tiếng, thì ra Đoàn Dự bị dư lực luồng gió quạt ngã
lăn xuống đất, ngửa mặt lên trời.
Chung Linh cả kinh, chúm miệng huýt luôn mấy tiếng huy động con Kim
linh xông trận. Kim linh lại nhảy vọt ra nhưng bàn tay Tư Không Huyền đã
xát thuốc kỵ rắn, phải tìm chỗ khác như đầu, mặt, bắp vế để cắn. T Không
Huyền múa tít hai quyền để trấn áp Kim linh không cho đến gần. Chung
Linh vung con Thanh linh như cây roi mềm để đánh vào cạnh sờn. Tư
Không Huyền ngỡ con Thanh linh cũng là rắn độc nên chống đỡ nghiêm
mật như đối với con Kim linh. Miệng lão luôn luôn ra lệnh cho thủ hạ.
Mấy chục tên đồ đệ kéo ra vây bốn mặt. Tên nào cũng cầm nắm cây, cỏ
dược liệu ra đốt, một làn khói đặc bốc lên ngùn ngụt.
Đoàn Dự vừa đứng dậy được, song đầu nhức lạ thường, tối tăm mặt mũi lại
ngã lăn ra. Trong lúc mê man chàng thấy Chung Linh cũng lảo đảo ngã
theo. Hai tên thủ hạ đảng Thần Nông chạy đến định bắt Chung Linh.
Hai con rắn thần thấy Chung Linh ngã ra, cố tình cứu chủ vội xông lại đớp
mỗi tên một miếng. Một tên trúng độc ngã lăn kềnh, còn một tên vế đùi bị
cắn máu chảy đầm đìa, xơng tay lại bị con Thanh linh vặn gãy. Mọi người
xúm quanh không biết làm thế nào.
Tư Không Huyền hô:
- Mé đông đốt hùng hoàng và mé nam đốt xạ hương lên! Còn các người ở
mé tây bắc kia phải tránh đi cho mau không được đứng đó!
Đồng đảng vâng lệnh đốt xạ hương, hùng hoàng. Đảng Thần Nông đủ mọi
thứ thuốc mà mỗi thứ một khác, cách chế biến lại rất tinh vi. Thứ hùng
hoàng, xạ hương này thuần chất và rất mạnh, đốt lên phát ra một luồng khói
dày đặc, cay xè theo chiều gió đông nam thổi về phía Chung Linh. Chẳng
ngờ những thứ thuốc kỵ rắn này không làm gì nổi hai con rắn thần. Chúng
vẫn tung hoành lanh lợi nh thường, một lúc đớp luôn năm sáu tên trong
đảng Thần Nông.
Tư Không Huyền bóp trán nghĩ ra một kế, hô lớn:
- Xúc đất cho mau, đổ lấp con nhãi ranh này cùng đám rắn để chôn sống
chúng nó đi!
Đảng Thần Nông chuyên nghề kiếm dược liệu lúc nào cũng mang đủ xẻng,
cuốc, thúng, mủng, lập tức đào từng khối đất lớn nhằm chỗ Chung Linh đổ
xuống tới tấp.
Lúc ấy Đoàn Dự tâm thần vẫn còn tỉnh táo, nghĩ lại: "tai vạ này tự mình gây
nên, nếu Chung Linh bị chôn sống thì mình còn sống làm gì nữa?". Chàng
hùng hổ nhảy vào ôm lấy nàng, nằm đè lên trên, miệng hô lớn câu: "Rút cục
ai mà chẳng chết! Rút cục ai mà chẳng chết?".
Đất đá đổ xuống ầm ầm lấp lên người chàng. Tư Không Huyền vẳng nghe
câu chàng la: "Rút cục ai mà chẳng chết?" không khỏi mủi lòng, ngó lại hai
mươi tên đồng đảng bị rắn cắn đang nằm quằn quại, trong đó có đến bảy
tám tên quan trọng cùng hai sư đệ của mình. Lão nghĩ thầm: nếu giết con
nhỏ này đi cho hả giận thì biết làm thế nào để cứu sống bọn thủ hạ của
mình? Nọc độc con Kim linh này đâu phải tầm thường, khó lòng thoát chết.
Trừ phi được chính nhà y cứu chữa cho mới được, ngoài ra không còn cách
nào". Nghĩ vậy lão liền truyền lệnh:
- Đừng để cho hai đứa này chết ngay, vậy các ngươi không được lấp kín đầu
chúng!
Chung Linh không còn hơi sức để cử động được nữa, chỉ thấy trên mình bị
đè nặng vô cùng. Đoàn Dự ôm lấy nàng và cả đôi đều chịu nằm im. Trong
một khắc đồng hồ, hai người chỉ còn hở đầu, toàn thân bị lấp đất kín.
Tư Không Huyền cất giọng thảm đạm hỏi Chung Linh:
- Mi muốn sống hay là muốn chết?
Chung Linh đáp:
- Dĩ nhiên là ta muốn sống. Nếu ngươi sát hại Đoàn huynh đây cùng ta thì
vô số đứa trong bọn ngơi cũng không sống được đâu.
Tư Không Huyền nói:
- Nếu mi lấy thuốc giải cứu nọc rắn độc của mi đưa ra đây thì ta sẽ tha
mạng cho.
Chung Linh lắc đầu nói:
- Ngươi tha một mình ta không đủ, phải tha cả hai mạng.
Tư Không Huyền nói:
- Thôi được, ta sẽ thả cả cho hai đứa mi, thuốc giải độc đâu?
Chung Linh nói:
- Hiện trong mình ta không có. Con kim linh này độc vô cùng chỉ có mình
ba ta là trị được thôi. Trước ta đã bảo ngươi rồi, đừng bức bách ta phải động
thủ. Gây ra chuyện lôi thôi, ba ta sẽ quở trách ta thì cái mặt ngươi cũng
chẳng đẹp tốt gì.
Tư Không Huyền cả tiếng mắng:
- Con nhãi ranh này! Thân mi đến thế mà mi còn ăn nói hỗn láo, lão gia mà
giận lên sẽ để mi sống vất vưởng thế này cho đến chết đói nghe chưa?
Chung Linh nói:
- Ta đã nói thực với mi mà mi không tin. Ôi thôi! chuyện này còn là rối bét.
Không thể che mắt ba ta được đâu, bây giờ biết làm thế nào?
Tư Không Huyền hỏi:
- Cha mi tên họ là gì?
Chung Linh đáp:
- Ngươi đã bấy nhiêu tuổi đầu sao mà ngu dốt thế? Đời nào ta lại nói tên ba
ta cho ngươi biết?
Tư Không Huyền vùng vẫy giang hồ đã mấy mươi năm, tiếng tăm lừng lẫy
trong phái võ lâm, nay gặp phải hai đứa con nít mà đành chịu bó tay, không
làm gì được. Lão nghiến răng thét lên:
- Cầm mớ lửa ra đây cho ta đốt tóc coi nhãi ranh này, xem nó có phải khai
tên cha nó không?
Một tên cầm bó đuốc đưa đến. Tư Không Huyền cầm lấy bước tới. Chung
Linh nhìn mặt lão dưới ánh lửa sáng lại càng hung dữ bội phần, nàng sợ
phát khiếp la lên:
- Trời ơi! Ngươi chớ đốt tóc ta, tóc cháy thì đầu sẽ bị đau lắm, ngươi không
tin thì hãy thử đốt chòm râu dê của ngươi mà coi!
Tư Không Huyền với bộ mặt nanh ác cũng phải phì cười nói:
- Ta biết rồi mà, đã đốt là phải đau hà tất còn phải đốt thử râu nữa?
Lão cầm bó đuốc vung lên trước mặt Chung Linh. Chung Linh sợ quá kêu
thét lên, Đoàn Dự ôm chặt lấy nàng quát:
- Lão râu dê kia! Chuyện này là tại ta gây ra, ngươi đốt đầu ta đây này!
Chung Linh nói:
- Chớ chớ! Đau lắm anh không chịu nổi đâu!
Tư Không Huyền nói:
- Mi đã sợ đau sao không đưa thuốc giải độc ra để cứu bọn ta?
Chung Linh nói:
- Ngươi thật là thằng ngốc! Ta đã bảo rằng chỉ có ba ta là trị nổi nọc độc
con kim linh. Đến má ta còn không hiểu ngươi tưởng dễ lắm sao?
Tư Không Huyền lại nghe tứ phía có tiếng người rên rỉ, cực kỳ thê thảm vì
bị rắn cắn thì nghĩ thầm rằng: "đây là loại rắn độc kỳ dị, nó làm cho người
ta nhức nhối phi thường không thì làm gì bọn hảo hán này phải rên xiết như
thế? Cả những khi gặp trường hợp phải chặt cụt tay, cụt chân họ còn có thể
nghiến răng chịu đựng chứ có thèm mở miệng than thở bao giờ đâu? Bọn
này đã đuợc người xung quanh đem thuốc trừ rắn độc thoa đắp, song họ vẫn
rên la hoài. Rõ ràng là thuốc của mình chỉ công hiệu với loại rắn thường,
còn đối với con kim linh này chẳng ăn thua gì". Lão nghĩ vậy căm giận vô
cùng, trừng mắt nhìn Chung Linh quát hỏi lần nữa:
- Cha mi là ai? Phải nói cho mau!
Chung Linh đáp:
- Ngươi cố tình muốn ta phải cho ngươi biết danh tính ba ta ? Thế ngươi
không sợ sao?
Tư Không Huyền sực nhớ đến chuyện "Vũ huyệt tứ linh" và liên tưởng đến
tên một người nghĩ thầm: "Chẵng lẽ chính y đã nuôi Vũ huyệt tứ linh?
Chẳng lẽ y chưa chết sao? Nếu quả y trá tử để mai danh ẩn tích mà mình
đem tên tuổi y nêu ra, tất nhiên y sẽ không để mình yên".
Chung Linh thấy nét mặt Tư Không Huyền thoáng qua một cơn hoảng hốt
thì trong lòng rất khoan khoái, nàng nói:
- Ngươi mau thả chúng ta ra, để ba ta khỏi đến phiền trách ngươi ...